Contenidos
Laissez faire laissez passer significado
significado de laissez faire en hindi
El laissez-faire es una teoría económica del siglo XVIII que se oponía a cualquier intervención del gobierno en los asuntos empresariales. El principio rector del laissez-faire, un término francés que se traduce como “dejar hacer”, es que cuanto menos intervenga el gobierno en la economía, mejor le irá a las empresas y, por extensión, a la sociedad en su conjunto. La economía del laissez-faire es una parte fundamental del capitalismo de libre mercado.
Las creencias subyacentes que conforman los fundamentos de la economía del laissez-faire incluyen la idea de que la competencia económica constituye un “orden natural” que rige el mundo. Dado que esta autorregulación natural es el mejor tipo de regulación, los economistas del laissez-faire sostienen que no es necesario que los asuntos empresariales e industriales se compliquen con la intervención del gobierno.
Por ello, se oponen a cualquier tipo de intervención federal en la economía, lo que incluye cualquier tipo de legislación o supervisión; están en contra de los salarios mínimos, los aranceles, las restricciones comerciales y los impuestos de sociedades. De hecho, los economistas del laissez-faire ven esos impuestos como una penalización a la producción.
laissez-faire adam smith
Revel recuerda al lector que, aunque las palabras “laissez faire, laissez passer” son sinónimos de libre comercio y libre empresa, “son imperativos con una connotación activa, muy distinta de la apatía indiferente de un infinitivo sustantivado unido por un guión”. Revel’s Uncommon InsightEl Secretario General, John Monks, instó a los líderes europeos que asisten a la cumbre a “poner fin a esta política de “laissez faire, laissez passer” y a tomar medidas expansivas para evitar la vuelta al desempleo masivo”.CRISIS ECONÓMICA : LOS INTERESADOS SOCIALES EXIGEN QUE SE ACTÚE EN EL G20
ejemplos de laissez faire
Las traducciones de laissez faire, laissez passer del alemán a otros idiomas que se presentan en esta sección se han obtenido mediante traducción estadística automática; la unidad esencial de traducción es la palabra “laissez faire, laissez passer” en alemán.
evolución anual de la frecuencia de uso de la palabra “laissez faire, laissez passer” durante los últimos 500 años. Su aplicación se basa en el análisis de la frecuencia con que el término “laissez faire, laissez passer” aparece en fuentes impresas digitalizadas en alemán entre el año 1500 y la actualidad.
actitud de laissez-faire
Laissez-faire (/ˌlɛseɪˈfɛər/ LESS-ay-FAIR; del francés: laissez faire [lɛse fɛʁ] (escuchar), lit. ’dejar hacer’) es un sistema económico en el que las transacciones entre grupos privados de personas están libres o casi libres de cualquier forma de intervencionismo económico como la regulación y las subvenciones. Como sistema de pensamiento, el laissez-faire se basa en los axiomas[1] de que el individuo es la unidad básica de la sociedad y tiene un derecho natural a la libertad; de que el orden físico de la naturaleza es un sistema armonioso y autorregulado; y de que las empresas son criaturas del Estado y, por tanto, los ciudadanos deben vigilarlas de cerca debido a su propensión a perturbar el orden espontáneo smithiano[2][3].
Los defensores del laissez-faire abogan por una completa separación entre el gobierno y el sector económico[5][verificación necesaria] La frase laissez-faire forma parte de una frase francesa más amplia y se traduce literalmente como “dejar hacer”, pero en este contexto la frase suele significar “dejar hacer” y en expresión “relajarse”. “[6] Aunque nunca se practicó con total coherencia, el capitalismo del laissez-faire surgió a mediados del siglo XVIII y se popularizó con el libro de Adam Smith La riqueza de las naciones[7][8].